Tá Muid…

I have got to spend more time on Irish for Beginners. I am learning a lot and really enjoying the class, but my pronunciation sucks.

We’ve started conjugating verbs, though not in any formal sense; just learning to say things like Tá muid inár gcónaí faoin tuath (We live in the countryside).

When I got home after class and sat down to read a chapter of Who Needs Irish, the first page I turned featured a poem in which every line began Tá muid….

And since it was a poem about hybrid culture, many of the words were in English or even Spanglish (rock ‘n roll walkmanach, piña colada cheesecakeach).

With the repetition of Tá muid and the heavy use of English, I can officially state that I understood roughly half of that poem. Progress!